Реклама на сайте

Синтаксис официально-делового стиля


В синтаксическом плане деловому тексту свойственно тяготение к усложненной синтаксической структуре: сложноподчиненным предложениям и распространенным простым предложениям с отчетливым членением на определенные отрезки и ярко выраженной связью между частями синтаксического целого (например: в связи с..., в этой связи..., с целью..., на основании..., ввиду... и т. п.). Осложненность синтаксических конструкций реализуется активным использованием однородных членов предложения, многочисленными обособленными оборотами, вводными конструкциями, отглагольными существительными. Органичная тенденция к «крупноблочности» изложения в деловом тексте противоречит прямолинейному пониманию требования «краткости» в ряде руководств по деловой речи.

В качестве логических текстовых скреп в тексте документа выступают вводные слова, которые ставятся в начале предложения.

Ясность изложения достигается смысловой точностью подбора лексем и прямым порядком слов в предложении.

К синтаксическим особенностям официально-делового стиля относятся употребление простых предложений с однородными членами, наличие пассивных конструкций, нанизывание родительного падежа

Преобладание отглагольных существительных и широкое распространение конструкций с этими существительными обусловлено в деловом стиле стремлением к точности, краткости и простоте синтаксической структуры (например: оказать содействие и содействовать, устроить прием вместо принять). Требование краткости изложения в деловом тексте подразумевает стремление вместить в пределы одной фразы максимум необходимой информации.

Для синтаксиса делового стиля характерен строгий и определенный порядок слов в предложении. Это вызвано требованием логичности, последовательности, точности изложения мысли.

Стилистической особенностью деловой речи является преимущественное использование косвенной речи. К прямой речи в официально-деловом стиле прибегают только в тех случаях, когда необходимо дословное цитирование законодательных актов или других документов.

В оформлении текстов официально-делового стиля большую роль играют абзацное членение и рубрикация; реквизиты.

Синтаксис официально-делового стиля отражает безличный характер речи . В связи с этим широко применяются страдательные конструкции, которые позволяют абстрагироваться от конкретных исполнителей и сосредоточить внимание на самих действиях (по конкурсу зачислено...; зарегистрировано 120 заявлений; срок выполнения заказа продлевается при условии...).

Синтаксические конструкции в официальной речи насыщены клишированными оборотами с отыменными предлогами: в целях, в связи с, по линии, на основании и др. (в целях совершенствования структуры, в связи с указанными осложнениями, по линии сотрудничества и взаимной помощи, на основании принятого решения). Употребление подобных синтаксических построений необходимо для выражения типовых ситуаций. Они облегчают и упрощают составление типовых текстов. В официально-деловых документах чаще встречаются сочинительные союзы, чем подчинительные (закон, устав предписывает, а не объясняет, доказывает). Употребление при предлоге СОГЛАСНО дополнения (имени) в родительном падеже нормами деловой речи не допускается, но допускалось в прошлом.

В то же время характерной особенностью деловой речи является преобладание сложных предложений: простое предложение не может отразить последовательность фактов, подлежащих рассмотрению в официально-деловом плане.

Большую роль в официально-деловом стиле играют условно-инфинитивные конструкции (особенно в текстах законов, где это мотивировано целевым заданием - оговорить обусловленность правовой нормы). Характерной чертой деловой речи является также употребление инфинитивных и безличных предложений со значением долженствования. В целях достижения лаконизма и точности часто применяются параллельные синтаксические конструкции (причастные и деепричастные обороты, конструкции с отглагольными существительными). Ведущей причиной контаминации глагольных и именных словосочетаний со связью управления в деловой речи является механический перенос синтаксических сочетаемостных свойств на близкие по значению или однокоренные слова.

Методические пособия

  • КУЛЬТУРА РЕЧИ КАК РАЗДЕЛ ЯЗЫКОЗНАНИЯ
  • ОРФОГРАФИЧЕСКИЕ И ПУНКТУАЦИОННЫЕ НОРМЫ
  • ОРФОЭПИЧЕСКИЕ И АКЦЕНТОЛОГИЧЕСКИЕ НОРМЫ
  • ЛЕКСИЧЕСКИЕ И ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ НОРМЫ
  • ГРАММАТИЧЕСКИЕ НОРМЫ
  • СТИЛИСТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА РУССКОГО ЯЗЫКА
  • ОСОБЕННОСТИ НАУЧНОГО СТИЛЯ
  • ОСОБЕННОСТИ ОФИЦИАЛЬНО-ДЕЛОВОГО СТИЛЯ
  • ОСНОВЫ РИТОРИКИ И ЭРИСТИКИ
  • Общение – социальное явление
  • Невербальные средства общения
  • Литературный язык
  • Основные качества речи
  • Норма, ее динамика и вариантность
  • Основные кормы литературного языка
  • Речевой этикет
  • Особенности звучащей речи
  • Словари - источники знаний
  • КРИС
  • Русский язык и культура речи